Pour une fois, nous ne sommes pas deux, mais trois voix autour du micro. Pendant notre récent séjour au Maroc, nous avons rencontré Ana, professeure de français installée là-bas depuis plus de 10 ans.
Dans cet épisode, on parle sans filtre de la langue française au Maroc : pourquoi elle est encore si présente, comment elle est utilisée au quotidien, et si le français qu’on y parle ressemble vraiment à celui de France.

🇫🇷 Improve your French with our conversations. We’re Violaine & Nathan, two journalists and certified teachers. We discuss topics about French society (lifestyle, politics, social issues…) & so much more, always with fun and nuance. For intermediate & advanced learners.
👉 More content on patreon.com/frenchwithpanache
🌐 Our website: www.frenchwithpanache.com
Rejoins-nous sur Patreon pour écouter l'intégralité de cet épisode exclusif, et découvrir du nouveau vocabulaire utile et précis en français. Et plein d'autres choses ! 🎧
https://www.patreon.com/cw/FrenchWithPanache
—————
FOLLOW US :
YouTube : https://www.youtube.com/@FrenchWithPanache
Instagram : https://www.instagram.com/frenchwithpanache/
Private Coaching : https://frenchwithpanache.com/our-offers/private-coaching/
Our website : frenchwithpanache.com
Work with us : contact@frenchwithpanache.com
Support our content at : https://www.paypal.com/donate/?hosted_button_id=WTYFE2AY2YVX4 or https://ko-fi.com/frenchwithpanache

